![]() |
The Terry Pratchett Unseen Message Board welcomes visitors to the Discworld, Terry Pratchett Novels and literary enthusiasts. |
| |||||||||
|
||||
|
We could make it more clear, it's actually reffering to posting pictures - the original text puts it more bluntly: tits and arses are okay, cocks and fannies are not. I'm trying to word it in such a way that we don't get filtered out by search engines for using too much 'adult' wording on one of our static pages (a page that doesn't move and is read a lot), which this is going to be - whithout having to say pron.
![]() |
|
||||
|
Rinso came up with the idea of expanding some of the terms in a link to another page, which I think is a good idea, otherwise, if we clarify everything, the document will be too long and end up looking like the treaty of Versaille.
![]() |
|
||||
|
[quote:700a7cb69e="QuothTheRaven"]Maybe you should clarify our policy on editing.[/quote:700a7cb69e]
There's a whole load of stuff that's not in there, which I will be posting about soon - I promise! I haven't had an evening online since about Thursday, but I have a lot to say about community standards. The Garner who cares. |
|
||||
|
Okay I finally put this up on the site here: http://www.terrypratchettbooks.org/article186.html
with a link back to this thread at the bottom. We can change anything we want, reword it et cetera. Also point out spelling mistakes or anything at all really. I'll get rid of the nuclear logo when I can find a better picture, someone can make/provide one if they like? We still need a proper FAQ, this isn't replacing that; it's just a general posting guideline for people to read. |
|
||||
|
I would be inclined to change the sentence "All messages express the views of the author, the owners and other members of the Terry Pratchett Unseen Message Board will not be held responsible for the content of any message." to read "All messages express the views of the particular author - the owners and other members of the Terry Pratchett Unseen Message Board will not be held responsible for the content of any message." - I'm a native English speaker, and it took me a while get that original statement clear in my head!
|
|
||||
|
Okay, I changed it to this:
[quote:23adf66979="Code of Conduct"]All messages posted on the Terry Pratchett Unseen Message Board express the views of the poster, the owners and other members of the Terry Pratchett Unseen Message Board will not be held responsible for the content of any message.[/quote:23adf66979] I think that's clearer. |
|
||||
|
[quote:b451f407c5="Maljonic"]Okay, I changed it to this:
[quote:b451f407c5="Code of Conduct"]All messages posted on the Terry Pratchett Unseen Message Board express the views of the poster, the owners and other members of the Terry Pratchett Unseen Message Board will not be held responsible for the content of any message.[/quote:b451f407c5] I think that's clearer.[/quote:b451f407c5] Maybe I'm being patronizing, but I still think that for our non-native English speakers there should be a hyphen rather than a comma after "views of the poster" - but then I use hyphens as a major punctuation tool - I'm sure that sooner or later Grace is going to explain to me the error of my ways! ![]() |
|
|||
|
[quote:955ac7dd00="Code of Conduct"]All messages posted on the Terry Pratchett Unseen Message Board express the views of the poster, the owners and other members of the Terry Pratchett Unseen Message Board will not be held responsible for the content of any message.[/quote:955ac7dd00]
Well... technically this is a comma splice (comma but no conjunction). This is acceptable in informal language, but maybe this would be better: [quote:955ac7dd00]All messages posted on the Terry Pratchett Unseen Message Board express the views of the poster. Consequently, the owners and other members of the Terry Pratchett Unseen Message Board will not be held responsible for the content of any message.[/quote:955ac7dd00] |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|